Page 2 of 6

The Greplin Effect

Yesterday, we published a Greplin review in our Panopticonic blog, and the surge in traffic for that review was incredible.  We had 1,102 views for that review alone.  I call that massive influx of readers “The Greplin Effect.”  Here’s a comparison chart over time that shows you the massive Greplin bump we experienced yesterday and today:

Continue reading → The Greplin Effect

Panopticonic Orgasm in CounterPunch

We confess to getting a little thrill whenever we see a mainstream media outlet use the made up title of this Panopticonic blog in print on their pages.  The latest media monster to invoke our “Panopticonic” is CounterPunch in a fine article — A Bloody Awful Question of Liquidity — written by Stephen Martin.

Continue reading → Panopticonic Orgasm in CounterPunch

Panopticonic in the Washington City Paper

We love it when other news publications use the made-up word for this blog that is our title and purpose — Panopticonic — and we appreciate it when other powerful writers use our fake work in their print.  In the past, we have spread our love out to Andrew Leonard at Salon.com, and today, we celebrate Lydia DePillis at WashingtonCityPaper.com who took “Panopticonic” delight to print on January 25, 2011.

Continue reading → Panopticonic in the Washington City Paper

Panopticonic Defines Salon Magazine

We know “Panopticonic” is not really a word.  “Panopticonic” is really a “word” I invented for my Boles Network Blog by the same name.  When I started the Panopticonic blog, “Panopticonic” appeared nowhere on the internet and that word failed to return any results in a Google search.  I do so love it so, though, when I get a Google Alert in my Inbox showing me that — “Panopticonic” — is being colloquially employed as a “real world” in a real publication like Salon Magazine.

Continue reading → Panopticonic Defines Salon Magazine

Blubeekuss is Not a Word

One of the most annoying things in an allegedly literate human world is when a person invents a word for a word that already has meaning and context and then tries to press that definition into others in everyday use.  I’m not talking about words like “Memeingful” or “RelationShaping” or even the colossal “Panopticonic” — all of which have base value in an original colloquial expression — no, I’m talking about “words” like “Blubeekuss” that are made up to be a synonym for “bra.”

Continue reading → Blubeekuss is Not a Word